Интервью с президентом ЕХБ Эстонии

06.10.2014
Меего Реммель родился в 1966 году. Обратился к Богу в молитве покаяния в 5 лет. Принял крещение по вере в 1984 году. Служил в Советской армии с 1985 по 1987 годы. Закончил Тартуртский университет в 1989 году. Избран на диаконское служение в 1990, а на пресвитерское – в 1991 году. С 2008 года совершает служение президента Союза ЕХБ Республики Эстония.
Меего вступил в брак с Еликой в 1988 году. У них двое детей: Яков (23 года) и Лаура (22 года).
Крынiца жыцця: Пастор Меего, какое впечатление на Вас произвела наша страна и церкви ЕХБ?
Меего Реммель: Ваша страна и люди отличаются большим гостеприимством и общительностью. Вы люди исполненные любви. Я говорю это не просто так, но действительно именно это имею в виду. Пожалуйста, продолжайте в этом же духе, показывая христианский характер, как лично, так и в церквах. Пусть Бог благословит вас быть неизменными в этом, как Иисус Христос вчера, сегодня и вовеки тот же.
КЖ: Как и когда Вы обратились к Богу и как Бог призвал Вас к служению?
МР: Я родился в христианской семье. Мои папа и мама были искренне верующими людьми и активно трудились в эстонских баптистских церквах. Мой отец Аам Реммель до сих пор трудится пастором. Дедушка Рудольф Реммель также был пастором и миссионером. И мой прадедушка Карл Реммель – баптистский проповедник и евангелист.
Многие люди думают, что именно это определило мою судьбу. И да, и нет. Да, в том смысле, что живой Бог всегда был в моем мировоззрении. Нет, в том смысле, что Бог не стал моим Богом до тех пор, пока я не покаялся в своих грехах и не попросил Иисуса быть моим Спасителем и Господом. Это произошло, когда мне было 5 лет.
Я беседовал с родителями, задавая детские религиозные вопросы несколько лет. Некоторое время молился, чтобы мне стать дитем Божьим. Однажды попросил маму взять меня в церковь и был уверен, что буду рожден свыше в этот вечер. Когда в конце евангелизационного служение проповедник спросил, кто хочет прийти к Господу, я поднял свою маленькую ручку. Проповедник молился со мной. После этого получил мир и уверенность в сердце, что сейчас я действительно чадо Божье. Когда мне было 16, заново посвятил свою жизнь Господу и стал служить Его Царству со всей любовью, всем моим сердцем, умом, крепостью и телом. В этом же году стал молодежным лидером в нашей церкви.
С 1991 года тружусь пастором таллинской церкви ЕХБ, что располагается на улице Калью. В этом же Доме молитвы проводит свои собрания русскоговорящая община, которую посещают многие белорусы.
Избрание пастором стало самым большим изменением в моей профессиональной карьере и вообще в моей жизни в будущем, так как впоследствии посвятил все время для служения Телу Христа.
КЖ: Был ли в жизни очень сложный материальный кризис, и как Вы из него вышли?
МР: Я вырос в семье с небольшим достатком. Мой отец работал на два фронта, зарабатывая деньги на своей работе для семьи и служа церкви в качестве пастора.
Моя мама была дома с четырьмя маленькими детьми. У нас всегда не хватало денег на все нужды. Но мы выросли в атмосфере доверия Богу. Часто учились в трудных обстоятельствах жизни молиться и видели, как Бог восполняет наши нужды даже во время финансовых кризисов. Этот опыт в нашей семье сформировал во мне человека, доверяющего нашему Господу Иисусу Христу, Кто любит нас и заботится через Свое Тело, Духа Святого и сверхъестественную силу Своего Слова.
Сегодня знаю, что живу под Его опекой и руководством и призван быть частью Его плана.
КЖ: Испытывали ли кризис в своей семье, или, может, он был в семье Ваших родителей, и как Вы его преодолели?
МР: Я уже сказал, что вырос в любящей семье, живущей в гармонии и взаимном добром общении. Бог благословил мою семью тоже. Жена и дети следуют за Иисусом и служат в церкви и миссии. Конечно, иногда есть тяжелые моменты жизни и в христианском браке и семье. Сатана всегда ополчается против веры, надежды и любви в самых интимных взаимоотношениях с того времени, как было учреждено Царствие Божье. В то же самое время Царство Божье всегда сильнее царства тьмы. Я благодарен Богу за Его верность, а также верность моей жены и детей. Благодаря этому мы были способны служить нескольким другим семьям, когда они проходили через трудности в жизни. Каждый кризис уникален, но нет такого, когда мы не смогли бы помочь друг другу перенести его. Бог может помочь нам пройти через любое испытание в Своей любви и верности.
КЖ: Какое самое большое испытание в христианской жизни Вы прошли, и как его перенесли?
МР: Думаю, что это было в течение моей службы в Советской армии перед перестройкой в восьмидесятых годах. КГБ начало преследовать меня и даже грозило убить, если я не отвергну свою веру и не стану сотрудничать. Бог дал силы противостать этому давлению. Его сила намного больше, чем сила этого мира.
КЖ: Многие подростки испытывают глубокие потрясения, ища тех людей, на которых могли бы равняться и не находят их. Они разочаровываются в родителях. Был ли такой период в жизни Ваших детей?
МР: Благодарение Богу, мои дети всегда относились ко мне и моей жене как к родителям с уважением. Сегодня сын и дочь уже взрослые, и мы с большой радостью общаемся друг с другом. Сын основал церковь и стал ее пастором. Дочь – лидер музыкального служения в этой же церкви.
Но я помню, когда они были в подростковом возрасте, у нас были серьезные и доверительные беседы с ними. Каждый подросток имеет свои уникальные переживания или кризис. И каждые родители переносят особые переживания со своими детьми-подростками.
Я помню, как был поднят вопрос: что является самым важным в нашей жизни? И мы поняли, что нет ничего важнее общения с нашим Творцом и друг с другом. После того как это поняли, всегда собирались вместе перед лицом опасности или кризиса для общения.
КЖ: В мире разразился экономический, моральный и политический кризис, который испытывают на себе люди, другие же боятся его. Что думаете об этом, боитесь ли всего этого?
МР: Да, наш мир стоит перед лицом серьезных кризисов. Последние 5 лет думаем о том, что в мире нет надежной защиты для экономики. Люди страдают, и мы должны помочь им. В то же самое время видим, что и в политике мы не защищены. Мультикультурный мир, высокие скорости мира, рост населения земли ведут нас в эру культурных и глобальных конфликтов.
Моральные и духовные вызовы приходят особняком. Наша единственная надежда в следовании за Иисусом, Его учением, в посвящении Его заповеди: «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею и ближнего своего как самого себя» (Мк. 12:30). Если последуем этому человеколюбию, будем способны пережить любой кризис в человеческой истории. Иисус искупил нас для того, чтобы мы жили и служили друг другу в силе Духа Святого.
КЖ: Церкви ЕХБ в некоторых странах СНГ переживают не лучшие времена. Появляется все больше различных ограничений, ущемлений прав верующих, число новообращенных значительно уменьшилось. Что происходит в церквах Эстонии, и как Вы переживаете это?
МР: Да, большинство деноминаций в Эстонии переживают упадок. Эстония – одна из самых светских стран мира. Но Бог был благ к нашему Союзу церквей. Мы постепенно растем в течение последних 5 лет. Это не значит, что все без исключения церкви крестят новообращенных и возрастают количественно и духовно. Но многие растут, за что слава Богу. У нас есть 10 групп, работающих по основанию новых церквей. Мы научились от вас в Беларуси, что миссия Христа идти и свидетельствовать во всякое время и во всяком месте. Стараемся в соответствии со Словом и Духом Святым делать все возможное лучшим образом и потом молиться, чтобы Господь совершил все, что нужно сделать. Пожалуйста, молитесь о нас в этом отношении.
КЖ: Сколько церквей в Союзе ЕХБ Эстонии, и все ли церкви входят в один союз, или существуют другие?
МР: Существует 10 больших христианских деноминаций в Эстонии, включая наш Союз. В настоящее время есть 82 поместные церкви в Союзе независимых евангельских и баптистских церквей Эстонии. Из них 12 русскоязычные, а остальные – эстоноязычные. Существует также 2 недавно основанные англоговорящие церкви, одна из которых в университетском годке в Тарту, а другая в Таллине. Во время пасхальных праздников в церкви Тарту было крещение, где 3 молодых студента крестились по вере в Иисуса Христа. Так что англоязычное христианское сообщество в Эстонии растет. Они собираются в нашем Доме молитвы после обеда и смогут стать в будущем новыми церквами в нашем Союзе ЕХБ.
КЖ: Эстония вошла в Евросоюз. Как это повлияло на евангельских верующих, особенно на молодежь?
МР: Некоторые, особенно молодые люди, уехали работать в западные страны, так как многие заводы и фабрики, построенные во времена СССР, в Эстонии закрыты. Тем не менее, мы продолжаем жить по местным законам в нашей стране и в соответствии с Библией в церквах.
КЖ: Известно, что между Россией и Эстонией существует не очень хорошие отношения. Как это влияет на взаимоотношения между членами церквей, принадлежащими к различным национальностям?
МР: Политические отношения между Эстонией и Россией становятся все лучше и лучше. Что касается эстоно-, русско- и англоговорящих верующих, мы осознаем, что являемся последователями нашего Господа Иисуса Христа, а не какого-то царя в этом мире. Уважаем наши законы и лидеров, но одновременно свидетельствуем, что Евангелие Иисуса изменяет жизнь людей к вере в Бога в любом культурном контексте.
КЖ: Можно ли, оглядываясь назад, сказать, что в прошлой советской державе лично для Вас было что-то положительное, хорошее, хотя и к верующим отношение было враждебное?
МР: Смотря назад на историю, я прославляю Бога, что Его дети не уронили веры в Иисуса в течение атеистического тоталитарного режима в советское время. Мой отец был исключен из университета в Тарту в 1950 году, как только стал верующим. Но он не отрекся от веры. Бог дал мне благодать тоже страдать, но оставаться верным под прессингом советского КГБ в 80-ых годах, исповедовать, что Иисус есть Господь над всем.
У вас в Беларуси есть подобные истории тоже. Через все это пришли к особому пониманию и общению между всеми верующими живущими постсоветское время. Сегодня мы устанавливаем новые взаимоотношения друг с другом. Несколько лет тому назад подписали соглашение между союзами ЕХБ Беларуси и Эстонии. Через это пришло много благословений в наши церкви. Слава Богу!
КЖ: Глядя в будущее, что бы Вы посоветовали нашим читателям?
МР: Библия говорит, что наш Господь есть Владыка во веки. Доверимся же этому утверждению и будем верны Ему во всякой жизненной ситуации. Пускай превыше всего звучит слава Тому, Кто страдал и умер во искупление наших грехов. Будем жить верой, надеждой и любовью! Христос воскрес! Воистину воскрес!
Источник: krinica.org
Меего вступил в брак с Еликой в 1988 году. У них двое детей: Яков (23 года) и Лаура (22 года).
Крынiца жыцця: Пастор Меего, какое впечатление на Вас произвела наша страна и церкви ЕХБ?
Меего Реммель: Ваша страна и люди отличаются большим гостеприимством и общительностью. Вы люди исполненные любви. Я говорю это не просто так, но действительно именно это имею в виду. Пожалуйста, продолжайте в этом же духе, показывая христианский характер, как лично, так и в церквах. Пусть Бог благословит вас быть неизменными в этом, как Иисус Христос вчера, сегодня и вовеки тот же.
КЖ: Как и когда Вы обратились к Богу и как Бог призвал Вас к служению?
МР: Я родился в христианской семье. Мои папа и мама были искренне верующими людьми и активно трудились в эстонских баптистских церквах. Мой отец Аам Реммель до сих пор трудится пастором. Дедушка Рудольф Реммель также был пастором и миссионером. И мой прадедушка Карл Реммель – баптистский проповедник и евангелист.
Многие люди думают, что именно это определило мою судьбу. И да, и нет. Да, в том смысле, что живой Бог всегда был в моем мировоззрении. Нет, в том смысле, что Бог не стал моим Богом до тех пор, пока я не покаялся в своих грехах и не попросил Иисуса быть моим Спасителем и Господом. Это произошло, когда мне было 5 лет.
Я беседовал с родителями, задавая детские религиозные вопросы несколько лет. Некоторое время молился, чтобы мне стать дитем Божьим. Однажды попросил маму взять меня в церковь и был уверен, что буду рожден свыше в этот вечер. Когда в конце евангелизационного служение проповедник спросил, кто хочет прийти к Господу, я поднял свою маленькую ручку. Проповедник молился со мной. После этого получил мир и уверенность в сердце, что сейчас я действительно чадо Божье. Когда мне было 16, заново посвятил свою жизнь Господу и стал служить Его Царству со всей любовью, всем моим сердцем, умом, крепостью и телом. В этом же году стал молодежным лидером в нашей церкви.
С 1991 года тружусь пастором таллинской церкви ЕХБ, что располагается на улице Калью. В этом же Доме молитвы проводит свои собрания русскоговорящая община, которую посещают многие белорусы.
Избрание пастором стало самым большим изменением в моей профессиональной карьере и вообще в моей жизни в будущем, так как впоследствии посвятил все время для служения Телу Христа.
КЖ: Был ли в жизни очень сложный материальный кризис, и как Вы из него вышли?
МР: Я вырос в семье с небольшим достатком. Мой отец работал на два фронта, зарабатывая деньги на своей работе для семьи и служа церкви в качестве пастора.
Моя мама была дома с четырьмя маленькими детьми. У нас всегда не хватало денег на все нужды. Но мы выросли в атмосфере доверия Богу. Часто учились в трудных обстоятельствах жизни молиться и видели, как Бог восполняет наши нужды даже во время финансовых кризисов. Этот опыт в нашей семье сформировал во мне человека, доверяющего нашему Господу Иисусу Христу, Кто любит нас и заботится через Свое Тело, Духа Святого и сверхъестественную силу Своего Слова.
Сегодня знаю, что живу под Его опекой и руководством и призван быть частью Его плана.
КЖ: Испытывали ли кризис в своей семье, или, может, он был в семье Ваших родителей, и как Вы его преодолели?
МР: Я уже сказал, что вырос в любящей семье, живущей в гармонии и взаимном добром общении. Бог благословил мою семью тоже. Жена и дети следуют за Иисусом и служат в церкви и миссии. Конечно, иногда есть тяжелые моменты жизни и в христианском браке и семье. Сатана всегда ополчается против веры, надежды и любви в самых интимных взаимоотношениях с того времени, как было учреждено Царствие Божье. В то же самое время Царство Божье всегда сильнее царства тьмы. Я благодарен Богу за Его верность, а также верность моей жены и детей. Благодаря этому мы были способны служить нескольким другим семьям, когда они проходили через трудности в жизни. Каждый кризис уникален, но нет такого, когда мы не смогли бы помочь друг другу перенести его. Бог может помочь нам пройти через любое испытание в Своей любви и верности.
КЖ: Какое самое большое испытание в христианской жизни Вы прошли, и как его перенесли?
МР: Думаю, что это было в течение моей службы в Советской армии перед перестройкой в восьмидесятых годах. КГБ начало преследовать меня и даже грозило убить, если я не отвергну свою веру и не стану сотрудничать. Бог дал силы противостать этому давлению. Его сила намного больше, чем сила этого мира.
КЖ: Многие подростки испытывают глубокие потрясения, ища тех людей, на которых могли бы равняться и не находят их. Они разочаровываются в родителях. Был ли такой период в жизни Ваших детей?
МР: Благодарение Богу, мои дети всегда относились ко мне и моей жене как к родителям с уважением. Сегодня сын и дочь уже взрослые, и мы с большой радостью общаемся друг с другом. Сын основал церковь и стал ее пастором. Дочь – лидер музыкального служения в этой же церкви.
Но я помню, когда они были в подростковом возрасте, у нас были серьезные и доверительные беседы с ними. Каждый подросток имеет свои уникальные переживания или кризис. И каждые родители переносят особые переживания со своими детьми-подростками.
Я помню, как был поднят вопрос: что является самым важным в нашей жизни? И мы поняли, что нет ничего важнее общения с нашим Творцом и друг с другом. После того как это поняли, всегда собирались вместе перед лицом опасности или кризиса для общения.
КЖ: В мире разразился экономический, моральный и политический кризис, который испытывают на себе люди, другие же боятся его. Что думаете об этом, боитесь ли всего этого?
МР: Да, наш мир стоит перед лицом серьезных кризисов. Последние 5 лет думаем о том, что в мире нет надежной защиты для экономики. Люди страдают, и мы должны помочь им. В то же самое время видим, что и в политике мы не защищены. Мультикультурный мир, высокие скорости мира, рост населения земли ведут нас в эру культурных и глобальных конфликтов.
Моральные и духовные вызовы приходят особняком. Наша единственная надежда в следовании за Иисусом, Его учением, в посвящении Его заповеди: «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею и ближнего своего как самого себя» (Мк. 12:30). Если последуем этому человеколюбию, будем способны пережить любой кризис в человеческой истории. Иисус искупил нас для того, чтобы мы жили и служили друг другу в силе Духа Святого.
КЖ: Церкви ЕХБ в некоторых странах СНГ переживают не лучшие времена. Появляется все больше различных ограничений, ущемлений прав верующих, число новообращенных значительно уменьшилось. Что происходит в церквах Эстонии, и как Вы переживаете это?
МР: Да, большинство деноминаций в Эстонии переживают упадок. Эстония – одна из самых светских стран мира. Но Бог был благ к нашему Союзу церквей. Мы постепенно растем в течение последних 5 лет. Это не значит, что все без исключения церкви крестят новообращенных и возрастают количественно и духовно. Но многие растут, за что слава Богу. У нас есть 10 групп, работающих по основанию новых церквей. Мы научились от вас в Беларуси, что миссия Христа идти и свидетельствовать во всякое время и во всяком месте. Стараемся в соответствии со Словом и Духом Святым делать все возможное лучшим образом и потом молиться, чтобы Господь совершил все, что нужно сделать. Пожалуйста, молитесь о нас в этом отношении.
КЖ: Сколько церквей в Союзе ЕХБ Эстонии, и все ли церкви входят в один союз, или существуют другие?
МР: Существует 10 больших христианских деноминаций в Эстонии, включая наш Союз. В настоящее время есть 82 поместные церкви в Союзе независимых евангельских и баптистских церквей Эстонии. Из них 12 русскоязычные, а остальные – эстоноязычные. Существует также 2 недавно основанные англоговорящие церкви, одна из которых в университетском годке в Тарту, а другая в Таллине. Во время пасхальных праздников в церкви Тарту было крещение, где 3 молодых студента крестились по вере в Иисуса Христа. Так что англоязычное христианское сообщество в Эстонии растет. Они собираются в нашем Доме молитвы после обеда и смогут стать в будущем новыми церквами в нашем Союзе ЕХБ.
КЖ: Эстония вошла в Евросоюз. Как это повлияло на евангельских верующих, особенно на молодежь?
МР: Некоторые, особенно молодые люди, уехали работать в западные страны, так как многие заводы и фабрики, построенные во времена СССР, в Эстонии закрыты. Тем не менее, мы продолжаем жить по местным законам в нашей стране и в соответствии с Библией в церквах.
КЖ: Известно, что между Россией и Эстонией существует не очень хорошие отношения. Как это влияет на взаимоотношения между членами церквей, принадлежащими к различным национальностям?
МР: Политические отношения между Эстонией и Россией становятся все лучше и лучше. Что касается эстоно-, русско- и англоговорящих верующих, мы осознаем, что являемся последователями нашего Господа Иисуса Христа, а не какого-то царя в этом мире. Уважаем наши законы и лидеров, но одновременно свидетельствуем, что Евангелие Иисуса изменяет жизнь людей к вере в Бога в любом культурном контексте.
КЖ: Можно ли, оглядываясь назад, сказать, что в прошлой советской державе лично для Вас было что-то положительное, хорошее, хотя и к верующим отношение было враждебное?
МР: Смотря назад на историю, я прославляю Бога, что Его дети не уронили веры в Иисуса в течение атеистического тоталитарного режима в советское время. Мой отец был исключен из университета в Тарту в 1950 году, как только стал верующим. Но он не отрекся от веры. Бог дал мне благодать тоже страдать, но оставаться верным под прессингом советского КГБ в 80-ых годах, исповедовать, что Иисус есть Господь над всем.
У вас в Беларуси есть подобные истории тоже. Через все это пришли к особому пониманию и общению между всеми верующими живущими постсоветское время. Сегодня мы устанавливаем новые взаимоотношения друг с другом. Несколько лет тому назад подписали соглашение между союзами ЕХБ Беларуси и Эстонии. Через это пришло много благословений в наши церкви. Слава Богу!
КЖ: Глядя в будущее, что бы Вы посоветовали нашим читателям?
МР: Библия говорит, что наш Господь есть Владыка во веки. Доверимся же этому утверждению и будем верны Ему во всякой жизненной ситуации. Пускай превыше всего звучит слава Тому, Кто страдал и умер во искупление наших грехов. Будем жить верой, надеждой и любовью! Христос воскрес! Воистину воскрес!
Источник: krinica.org